课程导航
那些电影中的经典英语台词
2017-08-25



电影看多了总会发现里面有些桥段、剧情等越发的眼熟,尤其是台词,感觉有些台词就像编剧“无法割舍的爱”一般,几乎出现在所有电影中......


“We’ve got company!”

“我们有伴了!”

坏人的常用语。


“Don't die on me!”

“你不能死啊!”

打斗中常见一人受伤队友摇晃伤者求其别死,可是......你这么晃,确定队友不会内伤吗?


“(S)he's behind me, isn't (s)he?”

“他/她在我身后,是吗?”

当和小伙伴说着某人坏话时,从对方的眼神中看出自己的吐槽对象正在身后......


“We can do this the easy way, or the hard way.”

“这事儿说简单简单,说难也难。”

字里行间都是恐吓和威胁……


“You just don't get it, do you?”

“你只是不明白,对吗?”

那所以,只能把目前的状况详细地进行描述了。


“You look like shit.”

“你看起来真狼狈。”

总会有人“贴心”地来提醒,这一天过得是有多糟糕。


“If you touch one hair on his/her head…”

“你敢动他/她一根头发……”

当真爱被抓走,主人公往往会对大反派撂下这句狠话。


“There's a storm coming.”

“暴风雨就要来了。”

作为对后面激烈剧情的预示。


“Yeah, you better run!”

“这就对了,你最好逃跑!”

往往都是一方傲娇表示“我可以给你一个机会”,但对方从来不会把握,还会回来受虐......


Is that all you've got?”

“你就这点儿能耐?”

这句词用在彰显说话人的强硬和本领时再合适不过了,最好还得找个陪衬。


“If I'm not back in X minutes...”

“如果我XX分钟后还没回来……”

动作大片儿中的常见台词......


“I could tell you, but I'd have to kill you.”

“我可以告诉你,但那样我就不得不杀了你。”

《壮志凌云》(Top Gun)或者是在它之前的某部电影让这句话火了,之后各种各样的大片就开始青睐这句台词,现在这句话竟有些搞笑的意味。


“It's not what it looks like.”

“不是你看到的那样。”

说这话的人总是一脸尴尬,这句话的使用频率真的是不能再高了……


“We're not so different, you and I.”

“你和我,咱们其实也差不多嘛。”

大反派特别喜欢说这句话,试图让自己也变成英雄。


“Don't do anything stupid.”

“别做什么傻事。”

可是,如果不做傻事,后面的剧情怎么来呢?


“I was born ready.”

“我生来就准备好了。”

用来怼别人“Are you ready?”的提问。


“Shut up and kiss me.”

“别说话,吻我。”

emm...好吧,后面的台词可以省略了......




无锡乐语教育 专业语言培训机构

咨询电话/微信:13327901797

咨询QQ:2191582911

校区地址:无锡市崇安区人民中路118号金鼎广场教仪大厦商务区3楼318 (崇安寺苏宁广场正对面)

扫二维码获取更多课程信息和语言学习知识